Read More London Articles

Visit our London category for more related content.

More London Posts

About this page

Cockney Rhyming Slang: Famous London Phrases Explained for Tourists

When visiting London, you might hear some peculiar phrases that leave you scratching your head. Welcome to the world of Cockney Rhyming Slang, a quirky and entertaining form of English slang that originated in the East End of London. This guide will help you navigate through some of the most famous expressions, making your trip to London not only enjoyable but also linguistically enlightening.

Origins of Cockney Rhyming Slang

Cockney Rhyming Slang is believed to have been developed by market traders and street vendors in the 19th century as a way to converse discreetly. The slang replaces a word with a phrase that rhymes with it, often dropping the rhyming part, which adds to the confusion for outsiders. For instance, "stairs" becomes "apples and pears," but is often shortened to just "apples."

To help you get started, here are some of the most well-known Cockney Rhyming Slang phrases that you might encounter during your visit to London:

Apples and Pears

"Apples and Pears" is one of the most iconic examples. When someone says, "I'm going up the apples," they mean they are going up the stairs. It's a perfect example of how Cockney Rhyming Slang uses rhyme and abbreviation to create a secret language.

Dog and Bone

In today's digital world, you might still hear someone refer to their phone as the "dog and bone." For instance, "Give me a ring on the dog," translates to "Call me on the phone." While it might sound odd at first, it’s a charming glimpse into London’s cultural tapestry.

Trouble and Strife

Another amusing phrase is "trouble and strife," which means wife. If you hear someone say, "The trouble's giving me grief," they’re talking about their spouse. This playful use of language adds a touch of humor to everyday conversations.

Frog and Toad

"Frog and toad" is used to mean road. So if someone mentions, "I'm on the frog," they are simply on the road. This phrase might come in handy when asking for directions or understanding local chatter.

Whistle and Flute

One of the more fashionable phrases is "whistle and flute," which stands for suit. For example, "I need to get my whistle cleaned," means "I need to get my suit cleaned." It’s a delightful way to blend fashion and slang.

The Importance of Cockney Rhyming Slang

Cockney Rhyming Slang is more than just a quirky way of speaking; it’s a cultural heritage that reflects the history and identity of London. It offers a unique perspective on the city and its inhabitants, providing tourists with an enriched experience. Understanding and using these phrases can make your interactions with locals more enjoyable and authentic.

Tips for Tourists

While it might seem daunting at first, here are some tips to get you started:

  1. Listen carefully to how locals use the slang in context.
  2. Don’t be afraid to ask for explanations; Londoners usually enjoy sharing their culture.
  3. Practice using some phrases in casual conversations to get a feel for them.

Final Thoughts

Cockney Rhyming Slang is a fascinating aspect of London culture that offers tourists a deeper connection to the city. By learning and using some of these famous expressions, you’ll not only enrich your travel experience but also impress the locals with your knowledge of their unique lingo. So the next time you’re in London, don’t just be a tourist—be a part of the city’s vibrant linguistic tradition.

Get instant prices in UK Now

Compare prices for in UK now